Haemorrhagia og Hæmorrhagia
Oprettet af eva-ersboell
2018-02-23 21:09:49
Forfatter | Indlæg |
---|---|
Skrevet af eva-ersboell
2018-02-23 21:09:49
|
Hej alle Jeg er ved at rette dødsårsager med - i første omgang - Hae… til Hæ… fordi de stort set altid skrives i posterne på den måde. Dansk æ bruges i gængse medicinske ordbøger og på lægernes eget site under sundhed.dk., så det er korrekt nok. Grunden til, at det latinske (eller her rettere græske) ae er brugt på listen, er at det er den internationale skrivemåde, og jeg har fra starten lænet mig op ad et værk (Sundhedsstyrelsens sygdomsklassifikation fra 1958), der skriver diagnoserne i den form. Forhåbentlig vil det lette indtastningen ved nogle almindelige dødsårsager, f.eks. Haemorrhagia cerebri (hjerneblødning). Jeg retter kun der, hvor det står i første del af ordet, ikke når det bare er bøjningsendelser. Der vil stadig være dobbeltformer i nogle tilfælde. Venlig hilsen Eva E |
Skrevet af eva-ersboell
2018-02-27 15:32:57
|
Haema- og haemo- er rettet til Hæma- og Hæmo- Til orientering: af samme grunde retter jeg Pyaemia til Pyæmia, som det næsten altid skrives i protokollerne. (Pyaemia/pyæmi=pus i blodet, blodforgiftning) Venlig hilsen Eva E |
Skrevet af eva-ersboell
2018-03-10 13:31:52
|
Så er følgende dødsårsager rettet efter samme princip som ovenfor: Anaemia til Anæmia (blodmangel) Oedema til Ødema (væskeansamling) Uraemia til Uræmia ("urinforgiftning" , knyttet til svigtende nyrefunktion) Desuden rettes (i næste runde): Cancer oesophagi til Cancer øsophagi (spiserørskræft) m.fl. Jeg har tjekket mange poster undervejs, og det er den stavemåde, lægerne langt overvejende bruger. Der vil stadig være dobbeltformer i nogle tilfælde. Håber, det gør indtastningen nemmere. Venlig hilsen Eva E |