Fornavn stavet forskelligt i protokol og kirkebog.
Oprettet af loke
2017-10-04 07:40:28
Forfatter | Indlæg |
---|---|
Skrevet af loke
2017-10-04 07:40:28
|
Hej I post 2808 side 471 år 1901 er fornavnet Hermann, men i kirkebogen er navnet stavet Herman, hvad er rigtig at skrive i indtastingen, jeg har skrevet Hermann som der står, er det rigtig? Mvh Lokehttps://www.kbharkiv.dk/sog-i-arkivet/sog-efter-personer#/post/100115 |
Skrevet af olechr
2017-10-04 07:47:29
|
Hej Du skal skrive som der står i posten, men det er fin service i kommentarfeltet at anføre kirkebogens stavemåde. bh Ole |
Skrevet af bjørn enemark
2017-10-05 08:06:27
|
Men vi skal jo også rette åbenlyse fejl. Hvordan med Punilla Ljunggreen? der i kirkebogen hedder Gunilla, et almindeligt svensk pigenavn https://www.kbharkiv.dk/sog-i-arkivet/sog-efter-personer#/post/100440 |
Skrevet af Helga
2017-10-05 08:23:49
|
Hej Bjørn Vi har på et tidspunkt i et nyhedsbrev skrevet lidt om det og har også beskrevet det i indtastningsvejledningen. Det rigtigste, som Ole også skriver, er at indtaste præcis det, der står i posten, og så som en fin service notere en evt. varierende stavemåde i kommentarfeltet. Mange hilsner :) Helga Fra nyhedsbrev 12: - står også i indtastningsvejledningen: Kildetro - Hvad betyder det? Vi har modtaget flere spørgsmål om hvad kildetro indtastning konkret betyder - og om indtastningen af begravelsesprotokollerne skal være kildetro. Det har givet anledning til at vi har præciseret indtastningsvejledningen i et nyt afsnit. Afsnittet kommer også her: Kildetro indtastning Vi indtaster begravelsesprotokollerne kildetro. Det betyder at vi taster det, der står i protokollerne. Hvis begravelsesprotokollen og en kirkebog indeholder forskellige oplysninger om fx en fødselsdato, skal du skrive datoen fra begravelsesprotokollen. I kommentarfeltet kan du evt. skrive oplysningerne fra kirkebogen, inkl. en henvisning til kilden. På samme måde, hvis navne er stavet forskelligt i begravelsesprotokollen og kirkebogen. Indtast det, der står i begravelsesprotokollen og brug evt. kommentarfeltet til yderligere oplysninger. Andre kilder, som fx kirkebøger, kan bruges til at afklare tvivl eller afkode svært læselig skrift. Men informationer fra andre kilder må kun skrives i kommentarfeltet. Også selvom oplysningerne kan bruges til at udfylde evt. tomme felter eller manglende oplysninger i begravelsesprotokollerne. Valg fra lister er også kildetro For at hjælpe indtastningen og forbedre søgemulighederne, har du ved mange felter mulighed for at vælge fra en fast liste. Det er fx gader, sogne og kirkegårde. Listerne gør at data ensrettes. Det kaldes også for normalisering. I listerne er: - Forkortelser er udskrevet - Stavefejl er rettet - Variationer i stavemåde er ensrettet - Der er brugt nutidig retskrivning Og hvis du ikke kan finde det, der står i kilden på listen, skal du vælge *skal oprettes. Listerne tager altid udgangspunkt i det, der står i kilden, ikke hvad der står i andre kilder. At indtaste med hjælp fra lister er derfor også kildetro. |